Цела Моана соундтрацк је препун невероватних оригиналних песама које се такмиче са некима од нај класичнијих Диснеиевих мелодија. Али можда је најмодернија песма „Схини“, коју пева џиновска златна рака звана Таматоа. Захваљујући Лет Конкорда Звезда Јемаине Цлемент усмеравајући и Тима Цуррија и Давида Бовиеја у свом наступу, то је перформанс који је упечатљив, смешан и једноставно фантастичан. А звучи још боље на матерњем језику Јемаине Цлемент.
Моана је већ била велика ствар јер је осветлила полинезијску културу која обично није у центру пажње главних холивудских филмова. Али доле на Новом Зеланду повезује се са људима на другом нивоу, јер је у неким областима острвске државе преведен на аутохтони маорски језик који је постајао све реткији. Будући да је Јемаинеа Цлемента одгојила његова мајка Маори на Новом Зеланду, могао је да отпева песму на Маорском за звучну подлогу филма, а звучи тако кул.
шта се догодило на крају уништења
Слушајте Маоре Моана превод песме испод.
оогие боогие ноћна мора пре Божића
Оно што је толико импресивно у преводу ових енглеских песама на било који други језик је како су способни да задрже исти ритам и мелодију упркос шанси у слоговима која долази због разлика у језицима широм света. Али постоји нешто што је још импресивније у превођењу на језик попут маорског, нарочито када њиме говори само 2,8% становништва, према Министарство за социјални развој Новог Зеланда .
Још једна занимљивост у вези са маорским преводом Моана је чињеница да га је произвела Твеедие Ваитити , сестра од Таика Ваитити , који је сарађивао са Јемаине Цлемент Шта радимо у сенци и написао оригинални сценарио за Моана пре него што је преуређен да постане филм какав данас познајемо. Захваљујући ио9 за скретање пажње на све ово.