Тхе Кинг Споилер Ревиев: Када три представе постану један филм - / Филм

ڪهڙي فلم ڏسڻ لاء؟
 



Нетфлик-а Краљ је обрнуто Хобит : уместо да једну књигу прилагоди у три филма, она прилагођава три представе у један филм. Скраћени шекспировски дијалог, ово лабаво препричавање Хенри ИВ, 1. део & два и Хенри В сналази се у карактеру и заплету. Тимотхее Цхаламет доноси интензивност размишљања у улози Хенрија В, који га види како иде стопама класично обучених светиљки попут сер Лауренцеа Оливиера и Сир Кеннетх-а Бранагх-а. То што може да се одржи као присуство на екрану, чак и у поређењу са шпијунима попут оних, то добро наговештава његова главна улога у следећој години Дуне.

Краљ такође поново окупља директора Давид Мицход са Јоел Едгертон и Бен Мендолсохн , два глумца који су избили на међународну сцену након што су се појавили у аустралијској криминалној драми Мицход 2010, Животињско царство . Едгертон овде служи као Мицходов косценариста, баш као што је то урадио за дистопијски западњак из 2014. године, Ровер , у главној улози је Гуи Пеарце. Мићод се враћа Роберт Паттинсон из тог филма попут Цхаламета, Паттинсону није непознат статус срчаног срца и спреман је да постави наслов будућег шатора (само мали филм зван Бетмен ).



Краљ стиже у пост- Игра престола пејзаж где се домаћа публика изучила да посматра дворске сплетке у средњовековним окружењима. Ипак, његов изворни материјал претходи Игра престола по вековима. Писац Џорџ Р. Р. Мартин извукао је из истог периода историје као Шекспирова Хенријада, циклус представа које овај филм делимично прилагођава. Између осталог, Краљ приказује блатњави пакао битке код Агинцоурт-а оригинална инспирација за Битку копилад . Ово можда није Вестерос, али рат је и даље крвав, а блато под ногама прикладан је симбол лука невиности да доживи сукобљени принц Цхаламет док облачи очеву круну и улази у моралну мочвару пунолетства.

Играчи добро поклоњени

Иако није савршен, Краљ је филм који има велике користи од својих перформанси. Менделсохново време на екрану је ограничено, али он наилази на тако хировитог Хенрија ИВ да када га један од његових капетана, Хотспур, отворено вређа за столом, никад нисте сигурни да ли ће одмах и тамо наредити човекову смрт. Едгертон такође оставља непосредан утисак у својој првој сцени као Фалстафф - пријатељ Цхаламетовог лика, принц Хал, који је краљев отуђени син. Хал филм започиње спавајући касно и бавећи се пијаним весељем ноћу. На крају, имаће пуно француске крви на рукама.

Брадати и пчелињи захваљујући потрошњи бурито-а , Едгертон изгледа као да се на екрану забавља више него раније. У најмању руку, није био толико живахан, карактерно значајан, још од улоге Тома Буцханана у Велики Гатсби . Фалстафф је измишљени лик, којег је измислио Бард, а то је оно што чува Краљ везан за царство почетног Шекспира (нпр. Мел Гибсон Хамлет ), за разлику од тога што је то само другачија драматизација стварних историјских догађаја.

Такође је при руци Деан-Цхарлес Цхапман, глумац који је глумио Томмена Игра престола . Овде је поново улогом слабог, неефикасног млађег брата у краљевској породици: Томас уместо Томмен. Хал је у стању да се лако постави над Томаса када посети непланирано бојно поље где Хотспур води побуну против краља. Изазива Хотспура на двобој један на један, за судбину обе војске, а њихова борба мачевима брзо се претвара у оборену, развучену песничку борбу у пуном средњовековном оклопу.

Избегавање шекспиролошког дијалога заиста доводи до неких непријатних малих анахронизама Краљ , на пример када Томас зацвили, „Ипак, сматрате да је потребно да ме ставите на сцену“, а Хал одговара, „Чиним ово да ти не украдем грмљавину, брате.“ Бард је увео толико речи и фраза у енглески језик да је лако изгубити из вида порекло неких од њих, али док је „у позадини“ позоришни жаргон, његова етимологија датира тек из 1855. године — Стотинама година након постављања филма. „Укради грмљавину“ је мало старији, али још увек стидљив из доба Шекспира или Хенрија В. Међутим, он има случајну везу са Шекспиром: фраза је настала када је неуспели драмски писац који је осмислио нову методу звучног ефекта за грмљавину ухватио позориште које га је одбило употребом његове методе током извођења Мацбетх .

То су само глупости, стварно. Ако Краљ пати од повремене непрецизности језика, то је мања недоумица. Сам Шекспир написао је било који број редова који би у 21. веку могли звучати смешно ван контекста. Хенри В , на пример, садржи ред „Тениске лопте, мој господару“, и иако је то можда створило сјајан мем, вероватно је боље да не морамо да видимо Цхаламета како на ту линију реагује свечаним лицем.

Други прегледи су коментарисали аспекте пунолетства Краљ они долазе у фокус када Тома и Хенри ИВ умру и Хал наследи круну, заједно са презименом Хенри В. Окружен надвикујућим надбискупима и послушним саветницима, Хал је одмах бачен у ситуације које тестирају његову хуманост и унутрашњу снагу. Када један од његових бивших пријатеља изда круну, мора се челичити док посматра тог пријатеља и другог мушкарца како му одрубљују главу. 'Краљеви немају пријатеље, већ само следбенике и непријатеље', каже му Фалстафф.

Подстакнут увредљивим поклоном и покушајем атентата (за који ћемо касније сазнати да је инсцениран), Хал коначно попушта под притиском својих саветника и објављује рат Француској. Када се пријави за Фалстафовог савета, хвали га због „мрачне трезвености“. Краљ сама по себи има мрачну трезвеност, чему помаже и знаковита оцена Ницхоласа Брителла.

Улазећи у овај филм, био сам релативно нов у феномену Цхаламет. Како то већ бива, Назовите ме својим именом и Лади Бирд су једине две номиноване за најбољу слику за 2017. годину које нисам прекрижио са своје непрестано развијане листе филмова за гледање. Цхаламета сам углавном познавао из споредних улога у филмовима Интерстеллар и Непријатељски .

Ако је потребно, напуните то с тим да је ово моја прва стварна изложеност њему као звезди, али здушно сам купио његов наступ и помислио да је то много помогло у ношењу филма. Усредсређени предратни говори достигли су врхунац Храбро срце , и углавном су ми најмање омиљен део ове врсте филмова, али када Хал сиђе са коња, гласно изговарајући своје људе са избоченом веном на врату, ниво изложених сирових емоција подсетио ме је на младог Леонарда ДиЦаприја у Ромео и Јулија Вилијама Шекспира .

Једино што ми се није догодило било је то како се брзо Хал мења Краљ . Он је залогај за мир, али не треба му дуго да се претвори у власт, станувши Фалстаффу у лице и говорећи: „Како се усуђујеш да ми пркосиш? Свом руком ћу вас издерати овде. “ Ово се можда може видети као лажна храброст на коју утиче да би пројектовао снагу, или се може видети као нешто у његовој крви, наслеђе његовог живог оца.

У сваком случају, ово је случај када играње Хенрија В млађег глумца иде у корист филма. Лакше је прогутати Хала који је нестабилан, а лакше га је преварити његов превртљиви врховни судија Гасцоигне (Сеан Харрис), када је једва старији од факултета и има тежину све ове одговорности за Енглеску.

Са своје стране, Паттинсон је десет година старији од Цхаламета и последњих неколико година провео је радећи са озбиљним режисерима попут Давида Цроненберга, Јамеса Греиа и Роберта Еггерса. Свеж његов акценат у Маинеу у уметности - и дословно фартси - Светионик , будући Батман има заостали француски акценат у Краљ . Дофин му омогућава да потопи зубе ( Сумрак каламбур) у ретку, зликовску улогу која краде сцене и филм би за њу био бољи.

Рат заснован на лажи

Шекспирове драме могу бити толико дифузне у погледу ликова и подзаплета да готово да моле да их модерни савремени филмски ствараоци понекад поједноставе. Краљ долази тридесет година након што је поменути Сир Кеннетх Бранагх дебитовао у режији са много вернијом адаптацијом филма Хенри В . Бранагхова верзија из 1989. један је од оних ретких филмова који држи 100% на Роттен Томатоес . Ако се вратите и погледате сада, за филм постоји дах без бомбе, а завршава се вртоглавом вртоглавицом - што готово подрива чврст реализам његове битке код Агинцоурт-а. Лако је видети где ће се те особине пренети у касније филмове попут њега Франкенштајн Мери Шели и Марвелова Тхор .

Бранагх-ов Хенри В је срдачан и срчан момак који корача право у рат на основу једног јединог страног владара. (То заправо звучи као нешто што би се врло вероватно могло догодити 2019. године, али одступам). Након што се прашина слегла у битку код Агинцоурт-а, он чита списак мртвих у рату и схвата да је убио десет хиљада француских војника на штету двадесет пет својих. Славећи Бога и бацајући преко рамена мртво тело младог Кристијана Бејла, он предводи поворку са бојног поља, у пратњи летеће латинске химне. Филм се завршава праћењем Шекспирове драме, која у В чину тонове из историје пребацује на комедију.

Краљ нема места за такву комедију или било какву грандиозност. Иако некима може наићи на сурово, филм озбиљније разматра корозивне ефекте моћи и стварне импликације ратовања. Хал излази као победник, али се борио и победио у рату који је заснован на лажи. Када коначно седне лицем у лице са француским краљем, старији монарх га изненади дајући безусловну предају и чак весело предложивши да се Хал ожени његовом ћерком Катарином (Лили-Росе Депп).

Кроз Катарину Хал схвата грозну глупост рата који је водио. Крв је беспотребно проливена - укључујући и крв његовог пријатеља Фалстаффа, чији леш без кациге проналази на бојном пољу - све зато што је Хал следио самопослужне савете свог врховног судије. „Да ли осећате осећај постигнућа? У било ком погледу? “ Пита га Катарина. Хал говори о томе како је ујединио своје краљевство у заједничкој ствари, али она истиче да је то „тренутни предах“ и „јединство исковано под лажном претварањем“.

Кетрин доноси толико потребну женску перспективу у Халову оточну сферу, разбијајући дихотомију непријатеља и следбеника са потенцијалним вршњаком. Она је неко ко може одмах да изађе и каже му: „Нећу вам се покорити. Морате заслужити моје поштовање. “ Разговарајући с њим на овом нивоу, она схвата да он не може пружити добро објашњење за довођење рата у Француску. „Све што видим је млад и сујетан и глуп човек који је тако лако преварен, тако лако заведен“, каже она.

Решавање приче на овај начин, дајући протагонисту шупљи тријумф, приступ је који ми је на уму ставио друге ревизионистичке књижевне адаптације попут мо-цап из 2007. Беовулф и Атентат на Јессе Јамеса од кукавице Роберт Форд (од којих је ово последње произвео Брад Питт'с План Б Ентертаинмент, баш као Краљ је.) Појам краткотрајног мира, изграђеног на темељу лажи, такође је онај који се одиграо у графичком роману Стражари , која је тренутно је под оживљеним интересовањем захваљујући истоименој ХБО серији. Ово се може чинити невероватним упоређивањем, али свима је заједничка нит звоњења истинитије људске природе и сложености живота него што би то чинила директна приповетка типа „поздрав-победник-херој“.

томми висеау уметник катастрофе цамео

Цхаламетов Хенри В је онај који је мање задовољан собом и мање сигуран у свој циљ него што је био Бранагх. Након што се суочио са Гасцоигнеом и забио му нож у главу, чак и док је надасве клечао пред краљем, Хал се враћа Катарини, рекавши да од ње не тражи ништа осим да она са њим увек разговара „јасно и истинито“.

Овде заиста постаје пунолетан. Започео је своју владавину одлучан да се држи своје хуманости и да не буде попут свог оца, само да би погрешним показивањем снаге кренуо напред и видео како његово краљевство подлеже истим ситним препиркама са суседном државом. На крају је научио неке тешке лекције о опасностима сналажења у свету одраслих, док је филм понудио трезан поглед на сумњивост рата: било да је то сукоб са другим земљама или наши лични сукоби, ратови које свакодневно водимо на друге људе због ситница. Можда да је краљ имао разумну жену која би га раније прозвала због његових срања, не би дозволио старијој деци да га јаје како би напао суверену нацију.

Био сам пријатно изненађен Краљ . Можда није за свакога, али могли бисте да урадите много горе од овога са Нетфлик вечером.

Популар Постс