АЖУРИРАН: Стивен Кинг је на Твиттеру поделио своја размишљања о филму. То можете пронаћи у наставку.
Постоји шанса да Степхен Кинг ‘С То можда најфинији хорор роман икада написан, дело легитимног генија који троши више од 1000 страница обрађујући врсте ствари о којима не волимо да разговарамо. Мало је прича о терору толико дуго и сложено и излуђујуће. Још мање њих проналази стални дом на дну ваше психе и тамо се задржава. Завршити То је да овој посебној причи доделите некретнину у свом уму док год живите.
Дакле, када је редитељ у питању Андрес Мусцхиетти Излази филмска адаптација 8. септембра 2017 : без притиска, сви. Сада у најмању руку знамо да је и сам Кинг видео део филма и очигледно му је дао печат одобравања.
Вест да је Кинг видео филм и да му се свиде не долази од самог човека (иако је његов Твиттер садржај фантастична дневна доза), већ од продуцента Сетх Грахаме-Смитх . Отишао је на свој Инстаграм са вешћу да Кинг очигледно одобрава адаптацију:
Сада могу да умрем. Збогом. Ја сам мртав. ????
последња једи рецензија са спојлерима
Ако не можете да видите ту уграђену ставку из било ког разлога, ево шта пише:
Стеве ме замолио да пренесем да је данас видео екранизацију ИТ-а и желео је да сви ставе до знања да треба да престану да се брину због тога, јер су продуценти урадили диван посао са продукцијом.
У реду, дакле, то није директна СМС порука од Кинга која каже „Вау, ово је невероватно!“ или бујни твит који га проглашава најбољом адаптацијом његовог дела икад, али узећемо оно што можемо. На крају крајева, Кинг није био стидљив у прозивању прошлих адаптација свог дела у којима није уживао. Његова освета против адаптације Станлеи Кубрицк-а Тхе Схининг је у овом тренутку легендарно.
Проблем са прилагођавањем То
Свако ко је читао То могу вам рећи зашто је ова књига тврд орах. На преко 1.000 страница то је звер за читање, а камоли да се смањи на разумну дужину. Више од тога, то су технички две испреплетане приче, пратећи групу деце која се боре са натприродном силом и када се поново окупе 30 година касније да заврше посао. Роман појачава напетост ротирањем између две временске линије, постављањем догађаја и односа који ће се исплатити само 30 година у будућности.
То такође чини све узнемиравање још већим. Врло рано у књизи, одрасли лик извршава самоубиство, уместо да се врати у битку, чинећи сваки повратак у младост још морбиднијим и трагичнијим.
Филмска адаптација адаптираће половину књиге из детињства, остављајући одраслу половину отвореном за потенцијални будући наставак. Ово је слично адаптацији телевизијске минисерије из 1990, која је две половине испричала хронолошким редом. Иако овај избор сигурно поједностављује поступак и омогућава филму да исприча рационализованију причу, толико о томе То Моћ долази из директног супротстављања детињства и зрелости и начина на који испитује како су ликови остарили од свог првог сусрета са овим чудовиштем.
Кингов роман је о створењу које мења облик и које лови децу, али такође је и о детињству и ономе што остављамо за собом како старемо. Уклањање структуре значи суштинску промену приче. То не значи да ће филм на било који начин бити лоша адаптација - то само значи да ћемо га морати распаковати на другачији начин.
битка рејтинга пет армија
Али хеј, ако се Степхену Кингу свиђа оно што су радили ...
АЖУРИРАЊЕ: Кинг је од тада кренуо на Твиттер како би поделио још мисли.
Римејк ИТ-а Андија Мусцхиеттија (заправо то је 1. део - Клуб губитника) успева ван мојих очекивања. Опусти се. Чекати. И уживајте.
- Степхен Кинг (@СтепхенКинг) 7. марта 2017